LIBRISTO
LIBROAMANTO
povinné
Staňte sa súčasťou komunity milovníkov kníh z celého sveta a získajte hromadu výhod. Založiť účet zdarma
0
Doprava zadarmo s Packetou nad 59.99 €
Kuriér DPD 2.99 Zberné miesto GLS 2.99 SPS 3.99 Kuriér GLS 3.49 SPS Parcel Shop 2.99 Packeta kurýr 3.99 Pošta 3.99 Zberné miesto DPD 2.99 Zberné miesto DPD 0.00 Packeta 2.99

Doprava zdarma pre objednávky nad 59,99 € s Packetou a SPS Boxmi.

Decolonizing Indigeneity

New Approaches to Latin American Literature

Jazyk AngličtinaAngličtina
E-kniha Adobe ePub DRM
Nakladateľstvo Lexington Books, december 2016
While there are differences between cultures in different places and times, colonial representations... Celý popis
? points 122 b
50.43
Skladom Ihneď na stiahnutie


Zákazníci tiež kúpili


While there are differences between cultures in different places and times, colonial representations of indigenous peoples generally suggest they are not capable of literature nor are they worthy of being represented as nations. Colonial representations of indigenous people continue on into the independence era and can still be detected in our time. The thesis of this book is that there are various ways to decolonize the representation of Amerindian peoples. Each chapter has its own decolonial thesis which it then resolves. Chapter 1 proves that there is coloniality in contemporary scholarship and argues that word choices can be improved to decolonize the way we describe the first Americans. Chapter 2 argues that literature in Latin American begins before 1492 and shows the long arc of Mayan expression, taking the Popol Wuj as a case study. Chapter 3 demonstrates how colonialist discourse is reinforced by a dualist rhetorical ploy of ignorance and arrogance in a Renaissance historical chronicle, Agustin de Zrates Historia del descubrimiento y conquista del Per. Chapter 4 shows how by inverting the Renaissance dualist configuration of civilization and barbarian, the Nahua (Aztecs) who were formerly considered barbarian can be civilized within Spanish norms. This is done by modeling the categories of civilization discussed at length by the Friar Bartolome de las Casas as a template that can serve to evaluate Nahua civil society as encapsulated by the historiography of Fernando de Alva Ixtlilxochitl, a possibility that would have been available to Spaniards during that time. Chapter 5 maintains that the colonialities of the pre-Independence era survive, but that Criollo-indigenous dialogue is capable of excavating their roots to extirpate them. By comparing the discussions of the hacienda system by the Peruvian essayist Manuel Gonzlez Prada and by the Mayan-Quiche eye-witness to history Rigoberta Mench, this books shows that there is common ground between their viewpoints despite the different genres in which their work appears and despite the different countries and the eight decades that separated them, suggesting a universality to the problem of the hacienda which can be dissected. This book models five different decolonizing methods to extricate from the continuities of coloniality both indigenous writing and the representation of indigenous peoples by learned elites.

Herečka & Polyglotka
EWA KASP pre
Prehrať video
Ewa Kasp
Libristo má najväčší výber cudzojazyčnej literatúry. Preto si knihy kupujem tu.
Darujte túto knihu ešte dnes
Je to jednoduché
1 Pridajte knihu do košíka a vyberte možnosť doručiť ako darček 2 Obratom Vám zašleme poukaz 3 Knihu zašleme na adresu obdarovaného

Mohlo by vás tiež zaujímať


Prihlásenie

Prihláste sa k svojmu účtu. Ešte nemáte Libristo účet? Vytvorte si ho teraz!

 
povinné
povinné

Nemáte účet? Získajte výhody Libristo účtu!

Vďaka Libristo účtu budete mať všetko pod kontrolou.

Vytvoriť Libristo účet
Knižný radca Libroamiko
Ahoj, som Libroamiko, môžem pomôcť?